Béo ngấy gầy tanh

Direct English translation

Fat is greasy, lean is fishy.

Equivalent English version

Nothing satisfies a glutton

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói hay chê bai, kén chọn, gặp cái béo thì bảo ngấy, gặp cái gầy thì bảo tanh, nghĩa thế nào cũng tìm ra cớ để không vừa ý. Dùng để nói người khó tính, khó chiều, khó làm cho hài lòng.
English explanation
Describes a habit of fault-finding in which anything can be criticized: if it is fatty, it is called too rich; if it is lean, it is called fishy. Used of someone who is overly picky and hard to please.